| 1. | Machine translation system based on internet proxy 嵌入式网络化仪表监控系统的设计 |
| 2. | An implement of english - mongolian machine translation system 语言设计实现单片机串行口输出的串并转换 |
| 3. | The link grammar and rule set for english - mongolian machine translation system 英蒙机器翻译系统的规则库及连接文法 |
| 4. | The processing of complex long sentences is a difficult problem in the implementation of a practical machine translation system 摘要在实用机器翻译系统的研究开发中,复杂长句的翻译处理是其面临的一个主要难题。 |
| 5. | The algorithm of combining the above methods has been designed in accordance to the need for the development of the machine translation systems 针对研制机器翻译系统的需要设计了将这几种方法有机地结合起来的算法。 |
| 6. | This coordination approach has been applied to bi - directional chinese - english machine translation systems and has yielded satisfactory results empirically 将本文提出的协调方法在汉英双向机器翻译系统中应用,取得了较好的实验结果。 |
| 7. | For the lack of verbal case frame in a certain japanese - chinese machine translation system , this paper introduced a new method of automatic verbal case frame construction in japanese 摘要结合一个基于格语法的日汉机器翻译系统,针对现有系统日语动词格框架缺乏的现状,提出一种日语动词格框架自动构造方法。 |
| 8. | Chen qunxiu , zhang jie , sun yong . design and realization of integrated representing model for machine translation system from japanese to chinese , 2000 international conference on multilingual information processing , 2000 年 孙勇.日汉机器翻译系统的鲁棒性研究及系统集成清华大学计算机系硕士论文, 1998年 |
| 9. | In this thesis , we study the representation and application of chinese context in chinese - english machine translation , and use them in an interlingua - based chinese - english machine translation system icent 本文面向汉英机器翻译,研究了汉语上下文语境的表示与应用,并将研究成果应用于汉英机译系统icent中。 |